Ejemplos del uso de "s'attendre" en francés

<>
Il faut s'attendre au pire. Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.
Thomas a été flashé et doit bien s'attendre une amende. Tom ist geblitzt worden und muss wohl mit einem Bußgeld rechnen.
Nous attendons beaucoup de lui. Wir erwarten viel von ihm.
Nous attendons de bons résultats. Wir erwarten gute Ergebnisse.
Nous attendons vos instructions complémentaires Wir erwarten weiteren Anweisungen
Nous voyons ce que nous attendons. Wir sehen das, was wir erwarten.
Nous attendons la publication de son livre. Wir erwarten die Veröffentlichung seines Buches.
Nous attendons la publication de son ouvrage. Wir erwarten die Veröffentlichung seines Buches.
L'issue de l'élection est attendue avec fébrilité. Der Ausgang der Abstimmung wird mit Spannung erwartet.
Je m'attends à ce qu'il nous aide. Ich erwarte, dass er uns helfen wird.
Nous nous attendons à une bonne récolte, cette année. Wir erwarten dieses Jahr eine gute Ernte.
On s'attend à une bonne récolte cette année. Dieses Jahr wird eine gute Ernte erwartet.
Je ne t'attendais pas ici de si tôt. Ich habe dich hier nicht so früh erwartet.
Nous attendons vos instructions à l'égard de la livraison Wir erwarten Ihre Anweisung bezüglich die Lieferung
Les femmes ne s'attendent pas à apprendre quelque chose. Frauen können es nicht erwarten, etwas zu erfahren.
Vous êtes le dernier que j'aurais attendu de voir ici. Sie sind der letzte, den ich hier erwartet hätte.
Vous êtes la dernière que j'aurais attendu de voir ici. Sie sind die letzte, die ich hier erwartet hätte.
C'est tout différent de ce à quoi je m'attendais. Es ist ganz anders, als ich es erwartete.
Je ne m'attendais vraiment pas à ça de ta part. Das habe ich wirklich nicht von dir erwartet.
Vous êtes la dernière personne que j'aurais attendu de voir ici. Sie hätte ich hier am wenigsten erwartet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.