Beispiele für die Verwendung von "se devenir" im Französischen

<>
Je ne veux pas devenir chauve tant je suis encore jeune. Ich will keine Glatze bekommen, solange ich noch jung bin.
Son but est de devenir enseignant. Sein Ziel ist es, Lehrer zu werden.
Je rêve de devenir enseignante. Ich träume davon, Lehrerin zu werden.
Peter voulait devenir médecin. Peter wollte Arzt werden.
Je ne veux pas devenir chauve quand je suis encore jeune. Ich will keine Glatze bekommen, solange ich noch jung bin.
Le Brésil est indubitablement sur le chemin pour devenir une grande puissance. Brasilien ist unverkennbar auf dem Weg zur Großmacht.
Il a déclaré : ''Je veux devenir scientifique''. Er hat gesagt: "Ich will ein Wissenschaftler werden".
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué. Mathe ist wie Liebe - eine einfache Idee, aber es kann kompliziert werden.
Il aurait dû devenir avocat. Er hätte Anwalt werden sollen.
Tu n'es pas encore assez grand pour boire une bouteille de vin à toi tout seul, tu dois d'abord pousser et devenir plus grand. Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein allein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und größer werden.
Il décida de devenir médecin. Er beschloss Arzt zu werden.
Elle voulait devenir enseignante. Sie wollte Lehrerin werden.
Les enfants veulent toujours devenir adultes. Kinder wollen immer erwachsen werden.
J'espère devenir dentiste, à l'avenir. Ich hoffe, dass ich in der Zukunft ein Zahnarzt werde.
Mon but est de devenir médecin. Mein Ziel ist, Arzt zu werden.
Il s'exerce chaque jour à jouer du piano pour devenir pianiste. Er übt jeden Tag Klavier spielen um ein Pianist zu werden.
Je veux devenir ingénieur. Ich will Ingenieur werden.
Je veux devenir journaliste sportif. Ich will Sportjournalist werden.
Si tu veux devenir mon ami, alors deviens aussi l'ami de mon ami. Wenn du mein Freund werden willst, dann werde auch der Freund meines Freundes.
Je veux devenir joueur de base-ball. Ich will Baseballspieler werden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.