Ejemplos del uso de "se moque" en francés

<>
Personne n'aime qu'on se moque de lui. Niemand wird gerne ausgelacht.
La pelle se moque du fourgon Der Blinde verlacht den Lahmen
Je suis habitué à ce que l'on se moque de moi. Ich bin es gewöhnt, dass man mich auslacht.
Elle fut moquée par ses amies. Sie wurde von ihren Freunden ausgelacht.
Elles se sont moquées de moi. Sie haben sich über mich lustig gemacht.
Il s'est moqué de mon idée. Er hat meine Idee verspottet.
Elle fut moquée par ses amis. Sie wurde von ihren Freunden ausgelacht.
Ils se sont moqués de moi. Sie haben sich über mich lustig gemacht.
Tout le monde se moqua du garçon. Der Junge wurde von allen ausgelacht.
Il a continué à se moquer de moi. Er hat sich weiter über mich lustig gemacht.
Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres. Ich ertrage es nicht, wenn man sich vor anderen über mich lustig macht.
Tu devrais absolument lui en coller une, à fortiori quand il se moque de pacifistes comme toi. Du solltest ihm unbedingt eine reinhauen, erst recht, wenn er sich über Pazifisten wie dich lustig macht.
C'est l'hôpital qui se moque de la charité. Der Topf wirft dem Kessel vor, dass er schwarz ist.
Il se moque toujours des autres. Er macht sich immer über andere lustig.
Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte. Tom macht sich immer über John wegen dessen Dialekt lustig.
Ne te moque pas des enfants. Mach dich nicht über Kinder lustig.
Ne te moque pas des étrangers. Mach dich nicht über Ausländer lustig.
Ne te moque pas des personnes âgées. Mach dich nicht über alte Leute lustig.
Ne te moque pas de moi, je te prie. Lach mich bitte nicht aus.
Ne te moque pas d'eux. Mach dich nicht über sie lustig.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.