Ejemplos del uso de "se terminer" en francés

<>
Ça ne va pas bien se terminer. Das wird kein gutes Ende nehmen.
Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci. Nachdem unsere beiden Helden diesen Satz verlassen hatten, schien es, als wäre das letzte Wort, mit dem ihre Abenteuer ein Ende finden sollten, genau dieses.
L'entrevue est presque terminée. Das Treffen ist beinahe zu Ende.
Le travail est pratiquement terminé. Die Arbeit ist praktisch abgeschlossen.
La compétition se termina en nul. Der Wettkampf endete im Unentschieden.
Ils ont déjà terminé le travail. Sie haben die Arbeit schon abgeschlossen.
La conférence se termina avec succès. Die Konferenz ging erfolgreich zu Ende.
Hier, les élèves ont terminé le premier chapitre, par conséquent, ils vont maintenant continuer avec le deuxième. Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten.
Notre conversation se termine toujours en querelle. Unser Gespräch endet immer im Streit.
Votre profil : vous en avez terminé avec vos études d'économie, d'informatique de gestion ou bien idéalement avec la vie. Ihr Profil: Sie haben Ihr Studium der Betriebswirtschaften, der Wirtschaftsinformatik oder idealerweise mit dem Leben abgeschlossen.
Les jours d'hiver se terminent tôt. Wintertage enden früh.
Notre conversation se termine toujours en querelle. Unser Gespräch endet immer im Streit.
L'été n'est pas encore terminé ! Noch ist der Sommer nicht zu Ende!
Tu as terminé de nettoyer ta chambre ? Hast du dein Zimmer schon zu Ende geputzt?
La guerre s'est terminée en 1945. Der Krieg endete 1945.
Son affaire se termina par une grosse perte. Sein Geschäft endete in einem großen Verlust.
L'Oktoberfest se termine souvent déjà en septembre. Das Oktoberfest endet oft schon im September.
L'Oktoberfest se termine souvent déjà en septembre. Das Oktoberfest endet oft schon im September.
La pièce se termina et les lumières se rallumèrent. Das Stück endete und die Lichter gingen wieder an.
La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945. Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.