Ejemplos del uso de "se vivre avec mon temps" en francés

<>
Il est difficile pour moi de vivre avec mon petit revenu. Es ist schwer für mich, mit meinem kleinen Einkommen zu leben.
Il est le seul homme qui pouvait vivre avec elle aussi longtemps. Er ist der einzige Mann, der mit ihr so lange zusammenleben konnte.
Je pense que je pourrais le faire pendant mon temps libre. Ich denke, dass ich es in meiner Freizeit machen könnte.
J'habite avec mon oncle. Ich wohne mit meinem Onkel zusammen.
Vivre avec un petit revenu est difficile. Es ist schwierig, mit einem niedrigen Einkommen zu leben.
Je joue de la guitare pendant mon temps libre. In meiner Freizeit spiele ich Gitarre.
Je vais rester avec mon oncle à Kyoto. Ich werde mit meinem Onkel in Kyoto bleiben.
On ne peut pas vivre avec dix mille yen par mois. Mit zehntausend Yen im Monat kann man nicht leben.
Je passe souvent mon temps libre à écouter de la musique. Ich verbinge oft meine Freizeit damit, Musik zu hören.
Mère est allée faire des courses avec mon frère. Mutter ging mit meinem Bruder einkaufen.
Celui qui connaît l'art de vivre avec soi-même ignore l'ennuie Wer es versteht, mit sich selbst zu leben, kennt keine Langeweile
Je ne gaspille pas mon temps en déambulations sans but. Ich vertue meine Zeit nicht mit sinnloser Lustwandelei.
Je sens avec mon nez. Ich rieche mit meiner Nase.
Est-ce que je perds mon temps ? Vergeude ich da meine Zeit?
J'ai couché avec mon patron. Ich habe mit meinem Chef geschlafen.
La nouvelle autoroute réduit de presqu'une heure mon temps de trajet. Die neue Autobahn reduziert meine Fahrtzeit um fast eine Stunde.
J'ai rendez-vous avec mon oncle demain. Ich bin morgen mit meinem Onkel verabredet.
Lors de mon temps de repos, je me détends. An meinem Ruhetag spanne ich aus.
Je suis allé me promener avec mon fils. Ich ging mit meinem Sohn spazieren.
J'écris des poèmes pendant mon temps libre. Ich schreibe in meiner Freizeit Gedichte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.