Ejemplos del uso de "suffisant" en francés
Un morceau de pain n'était pas suffisant pour apaiser sa faim.
Ein Stück Brot reichte nicht, seinen Hunger zu stillen.
Lorsque vous voulez que ceux qui travaillent soient contents, vous devez leur payer un salaire suffisant.
Wenn ihr wollt, dass die, die arbeiten glücklich sind, müsst ihr ihnen einen ausreichenden Lohn zahlen.
Elle avait une raison suffisante pour une demande de divorce.
Sie hatte eine ausreichende Grundlage für einen Scheidungsantrag.
Pour s'inscrire, il suffit de remplir la fiche.
Um sich anzumelden genügt es, das Formular auszufüllen.
Les bruits ont été éliminés de manière suffisante par l'isolation phonique.
Die Geräusche wurden durch die Schallisolierung ausreichend abgedämpft.
Il suffit d'une étincelle pour faire exploser la poudre.
Es genügt ein Funke um das Pulver explodieren zu lassen.
À l'achat, vous devez prêter attention à la durée de vie de la batterie et à une assise suffisante.
Beim Kauf sollten Sie unbedingt auf eine hohe Akkulaufzeit und eine ausreichend große Sitzfläche achten.
Pour voir clair, il suffit souvent d'un changement de perspective.
Um klar zu sehen genügt oft ein Wechsel der Blickrichtung.
L'argent ne suffit pas. Encore faut-il que vous l'ayez en Suisse.
Geld allein genügt nicht. Sie müssen es schon in der Schweiz haben.
Pour connaître un homme, il vous suffit de voyager avec lui pendant une semaine.
Um einen Menschen zu kennen, genügt es, eine Woche mit ihm zu reisen.
J'aimerais partager mon humour avec quelqu'un. Rien qu'une personne me suffirait pour commencer !
Ich wünschte, ich würde meinen Humor mit jemandem teilen. Eine einzige Person würde mir ja für den Anfang schon reichen!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad