Exemples d'utilisation de "sujet préféré" en français

<>
Ce n'est pas mon sujet préféré. Das ist nicht mein Lieblingsthema.
Milan Kundera est mon écrivain préféré. Milan Kundera ist mein Lieblingsschriftsteller.
Elle est considérée comme l'autorité principale sur le sujet. Sie wird als die führende Autorität auf dem Gebiet angesehen.
Le film préféré de Tom est Dumbo. Toms Lieblingsfilm ist Dumbo.
À quel sujet voulais-tu me parler ? Worüber wolltest du mit mir reden?
La pizza est mon plat préféré. Pizza ist mein Lieblingsessen.
Je suis très inquiet à ton sujet. Ich mache mir große Sorgen um dich.
Quel est ton dentifrice préféré ? Was ist deine Lieblingszahnpasta?
Votre question ne se réfère pas au sujet. Ihre Frage hat nichts mit dem Thema zu tun.
Mon sport préféré est le ski. Mein Lieblingssport ist Skifahren.
Je me fais du souci au sujet de la santé de ma mère. Ich sorge mich um die Gesundheit meiner Mutter.
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ? A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist?
Il y aura peut-être des discussions à ce sujet. Es wird vielleicht Diskussionen über das Thema geben.
Bien que le Go soit probablement le jeu japonais préféré dans mon pays, au plus seulement quelques étudiants de l'université le connaissent. Auch wenn Go wahrscheinlich das beliebteste japanische Spiel in meinem Land ist, kennen es höchstens einige Universitätsstudenten.
Encore ce maudit sujet de la crise financière ? Kommt jetzt schon wieder das leidige Thema Finanzkrise?
Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré m'a manqué. Ich habe es vermisst, mit ihr auszugehen und in unserem Lieblingsrestaurant zu essen.
Le sujet est en quelque sorte lessivé. Das Thema pfeift gewissermaßen auf dem letzten Loch.
Il me donna son livre préféré comme cadeau d'adieu et déménagea pour Osaka. Er gab mir als Abschiedsgeschenk sein Lieblingsbuch und zog nach Osaka um.
Il y a toutes sortes de livres sur le sujet. Es gibt allerlei Bücher über das Thema.
Son animal préféré est le coati. Sein Lieblingstier ist der Nasenbär.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !