Ejemplos del uso de "sur la proposition de" en francés
Les employés votèrent sur la proposition du dirigeant.
Die Angestellten stimmten über den Vorschlag des Managers ab.
Les employés votèrent sur la proposition du gérant.
Die Angestellten stimmten über den Vorschlag des Geschäftsführers ab.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
Au début, Ils rejetèrent la proposition, mais un abbé les pressa d'accepter.
Zuerst wiesen sie den Vorschlag zurück, aber ein Geistlicher drängte sie, anzunehmen.
Veuillez me faire une proposition de prix pour les choses suivantes.
Bitte legen Sie mir die Preise für die folgenden Dinge vor.
Je pense qu'il n'acceptera pas la proposition.
Ich denke, dass er den Vorschlag nicht annehmen wird.
Sur la scène, les mains jointes dans le dos, se tenait le propriétaire de l'usine qui embrassa toute la salle du regard, la mine satisfaite.
Auf der Bühne stand, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen, der Fabrikbesitzer und ließ mit zufriedener Miene seinen Blick über den ganzen Saal streifen.
Au début, Ils rejetèrent la proposition, mais un pasteur les pressa d'accepter.
Zuerst wiesen sie den Vorschlag zurück, aber ein Geistlicher drängte sie, anzunehmen.
La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation.
Die moderne Zivilisation ist auf den Fundamenten von Wissenschaft und Bildung errichtet.
Au début, Ils rejetèrent la proposition, mais un clerc les pressa d'accepter.
Zuerst wiesen sie den Vorschlag zurück, aber ein Geistlicher drängte sie, anzunehmen.
On ne peut vaincre en ne comptant que sur la force.
Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad