Beispiele für die Verwendung von "tas de sable" im Französischen

<>
Les enfants construisent des châteaux de sable à la plage. Kinder bauen am Strand Sandburgen.
Ce que vous voyez, en bordure du bois, n'est pas une tente mais un tas de foin. Was Sie am Waldrand sehen, ist kein Zelt, sondern ein Heuhaufen.
Les gens debout étaient assis à l'intérieur, plongés dans une conversation en silence, comme un lièvre abattu laisse ses patins sur le banc de sable. Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief.
Un tas de gens m'ont dit de ne pas manger là. Eine Menge Leute haben mir gesagt, ich solle da nicht essen.
Nous nous sommes tous ensemble cassé la tête pour rédiger un tas de dissertations intéressantes et utiles. Wir haben uns alle zusammen den Kopf zerbrochen und einen Haufen interessanter und nützlicher Aufsätze verfasst.
Il vit quelque chose derrière un tas de vieux cartons. Er sah etwas hinter einem Haufen alter Kartons.
C'est sur son propre tas de fumier que le coq est le plus fort. Auf seinem eigenen Misthaufen ist der Hahn der mächtigste.
J'ai un tas de problèmes à résoudre. Ich muss einen Haufen Probleme lösen.
Le sable sec absorbe l'eau. Trockener Sand absorbiert Wasser.
Elle lui a donné un tas d'argent. Sie gab ihm einen Haufen Geld.
Ne te mets pas la tête dans le sable ! Stecke nicht den Kopf in den Sand!
Plusieurs enfants jouent dans le sable. Einige Kinder spielen im Sand.
Sur la plage le sable était blanc. Der Sand am Strand war weiß.
On ne peut pas marcher pieds nus sur du sable brûlant. Man kann nicht mit bloßen Füßen auf heißem Sand laufen.
J'aime marcher pieds nus sur la plage, à travers le sable. Ich laufe am Strand gerne barfuß durch den Sand.
Le camion s'enlisa dans le sable. Der Lastwagen steckte im Sand fest.
J'ai du sable dans les yeux. Ich habe Sand im Auge.
Lui et moi sommes amis depuis le bac à sable. Er und ich sind Sandkastenfreunde.
Les injuries s'écrivent sur l'airain et les bienfaits sur le sable Böses schreibt man in Stein, Gutes in Sand
Les injures s'écrivent sur l'acier, les bienfait sur le sable Beleidigungen werden alt, Wohltaten vergisst man bald
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.