Ejemplos del uso de "tel" en francés con traducción "solcher"

<>
Un tel propos est vraiment typique de lui. Eine solche Äußerung ist wirklich typisch für ihn.
Jamais je n'avais vu un tel foutoir. Ich sah noch nie solch eine Schweinerei.
Je ne suis pas habitué à un tel traitement. Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt.
Un tel incident est quelque chose de parfaitement quotidien. Ein solcher Vorfall ist etwas ganz Alltägliches.
Il était ingénieur et a été traité comme tel. Er war ein Ingenieur und wurde als solcher behandelt.
Veuillez nous indiquer le loyer d'un tel appartement Bitte teilen Sie uns die Miete für solche Wohnung mit
C'est vraiment le comble de propager un tel mensonge. Er ist wirklich das Letzte, eine solche Lüge zu verbreiten.
C'est vraiment le comble de faire circuler un tel mensonge. Er ist wirklich das Letzte, eine solche Lüge zu verbreiten.
Un tel plan économique sacrifiera les pauvres et aidera les riches. Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
C'est un VIP et nous devons le traiter comme tel. Er ist ein Promi, und als solchen müssen wir ihn auch behandeln.
On ne peut rendre tes parents responsables d'un tel résultat. Man kann deine Eltern für solch ein Ergebnis nicht verantwortlich machen.
Pour autant que je sache, un tel mot n'existe pas. Soweit ich weiß, existiert kein solches Wort.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
Je ne peux pas laisser Georges seul dans un tel moment difficile. Ich kann Georg in solch einem schwierigen Moment nicht allein lassen.
Il est difficile à une théorie de résister à un tel test. Es ist für eine Theorie schwer, einem solchen Test standzuhalten.
Tu ne peux pas te promener dans la rue dans un tel accoutrement. In solch einem Aufzug kannst du nicht auf die Straße gehen.
Il disait souvent de telles choses. Er sagte oft solche Sachen.
De tels incidents sont assez courants. Solche Vorkommnisse sind recht häufig.
Je ne fais pas de telles choses. Ich tue solche Dinge nicht.
De qui as-tu hérité une telle beauté ? Von wem hast du eine solche Schönheit geerbt?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.