Ejemplos del uso de "toujours" en francés

<>
Il est parti pour toujours. Er ist fort auf Nimmerwiedersehen.
Toujours aux gueux la besace Dem Bettler gehört der Sack
La brebis bêlera toujours de même Art lässt nicht von Art
Tout finit toujours par se savoir. Es kommt am Ende alles heraus.
On revient toujours à ses premiers amours Alte Liebe rostet nicht
Partir, c'est toujours mourir un peu. Abschied ist ein bisschen wie sterben.
Chien hargneux a toujours l'oreille déchirée Bissige Hunde haben zerrissene Ohren
La vérité finit toujours par se découvrir Die Sonne bringt es an den Tag
Une pomme par jour et la santé toujours. Ein Apfel am Tag, den Doktor gespart.
Un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils Wenn der Schreiber nichts taugt, ist die Feder schuld
C'est ce que j'ai toujours dit. Meine Rede!
Mère se lève toujours la première le matin. Mutter wacht morgens als erste auf.
Cause toujours, je fais ce que je veux. Rede du nur, ich tue, was ich will.
Le droit du plus fort est toujours le meilleur Gegen Kanonen gilt kein Recht
La raison du plus fort est toujours la meilleure Gegen Kanonen gilt kein Recht
C'est toujours la même litanie que tu me racontes. Du erzählst mir dieselbe alte Leier.
L'âne de la communauté est toujours le plus bâté Der Gemeindeesel hat viel zu tragen
Le faiseur de dettes a toujours le mensonge en croupe Wer gern borgt, lügt gern und bezahlt nicht gern
Pain léger et pesant fromage prens toujours, si tu es sage Leicht Brot und schwerer Käse ist ein gutes Essen
Les demi-frères et sœurs ne sont biologiquement pas toujours apparentés. Stiefgeschwister sind biologisch überhaupt nicht verwandt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.