Ejemplos del uso de "à la merci de" en francés

<>
Le bateau était à la merci des vagues. El bote estaba a la merced de las olas.
Merci de m'avoir invité à diner. Gracias por haberme invitado a cenar.
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Fui al aeropuerto a encontrarme con mi padre.
Merci de parler lentement. Por favor, habla despacio.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Merci de m'avoir expliqué finalement pourquoi on me prend pour une imbécile. Gracias por explicarme por fin por qué la gente me toma por un idiota.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
« Merci de m'avoir mordu ! », dis-je à mon chat. «¡Gracias por morderme!» le dije a mi gato.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. Unas copas de vino pueden aflojar la lengua.
Merci de m'ajouter en tant qu'ami. Gracias por agregarme como amigo.
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
Merci de me montrer votre passeport. Por favor, muéstreme su pasaporte.
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? ¿Oíste las noticias en la radio?
Merci de danser avec moi ! ¡Gracias por bailar conmigo!
Je suis à la maison. Estoy en casa.
« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. » "Gracias por ayudarme." "No hay de qué."
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. Bajé del tren en la estación equivocada.
Merci de votre prompte réponse. Gracias por su rápida respuesta.
Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique. No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy.
merci de faire le nécessaire Gracias por haber hecho lo necesario
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.