Ejemplos del uso de "Rien" en francés

<>
Traducciones: todos185 nada162 otras traducciones23
Beaucoup de bruit pour rien. Mucho ruido y pocas nueces.
Ce n'est pas rien Es algo
Je ne peux plus rien manger. Yo ya no puedo comer más.
Rien n'est beau que le vrai. Sólo la verdad es bella.
Pour ne rien arranger, il est tombé malade. Para empeorar las cosas, se enfermó.
Il ne fait rien d'autre que se plaindre. Él no hace más que quejarse.
Pour ne rien arranger, il a commencé à neiger. Para empeorar las cosas, comenzó a nevar.
Je n'en sais rien. Ça dépend du prix. No sé. Depende del precio.
Il n'est rien d'autre qu'un lâche. Él no es más que un cobarde.
Pour ne rien arranger, il se mit à neiger. Para empeorar las cosas, empezó a nevar.
Je n'ai jamais rien dessiné dans ma vie. Yo jamás había dibujado algo en mi vida.
Ça ne sert à rien de continuer à l'attendre. Es inútil esperarla más.
Rien ne presse. Quand vous pourrez, s'il vous plaît. No hay prisa. Cuando pueda, por favor.
Ne manger rien ou jeûner, voilà bien votre grande bêtise. Ayunar o no comer, ese ha sido su gran error.
Ce n'est rien d'autre qu'un idiot utile. Él no es más que un idiota útil.
Le problème est que nous n'avons rien d'argent. El problema es que no tenemos dinero.
La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer. La niña no hacía más que llorar.
J'en ai rien à branler de ce que tu dis ! ¡Lo que digas me importa una mierda!
Je n'ai strictement rien compris de ce qu'il disait. No entendí lo que él dijo en absoluto.
Ce qu'il a dit n'a rien à voir avec le problème. Lo que él dijo no tiene relación con el problema.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.