Ejemplos del uso de "comme il convient" en francés

<>
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener. Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.
Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
N'y touche pas. Laisse-le comme il est. No lo toques. Dejalo como está.
Ne le crois pas, il ment comme il respire ! No le creas, ¡miente más que pestañea!
Je suis prêt à les recevoir comme il faut. Estoy preparado para recibirles como Dios manda.
Ne le touche pas. Laisse-le comme il est. No lo toques. Dejalo como está.
Comme il est beau ! ¡Qué guapo!
Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville. Como no tenía nada que hacer, se fue al centro de la ciudad.
Comme il pénétrait dans la maison, deux choses attirèrent son attention. Al entrar a la casa, dos cosas le llamaron la atención.
Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin plus tôt. Como no había clientes, cerramos la tienda más temprano.
Comme il est tard ! ¡Qué tarde es!
Ce travail ne convient pas à de jeunes filles. Este trabajo no es apropiado para mujeres jóvenes.
J'ai reconnu le guichetier de la banque comme la personne que j'avais vue au ciné. Reconocí a la cajera del banco como la persona que vi en el cine.
Un régime naturel convient à la digestion humaine. Una dieta natural es buena para la digestión humana.
Aime ton prochain comme toi-même. Ama a tu prójimo como a ti mismo.
Est-ce que ça te convient ? ¿Eso te conviene?
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Une usine ne convient pas dans un quartier résidentiel. Una fábrica no es adecuada para un distrito residencial.
Comme elle chante bien ! ¡Qué bien canta!
Elle considère son patron comme un père. Ella ve a su jefe como a un padre - como a su padre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.