Ejemplos del uso de "courant de l'histoire" en francés
Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Pongámosla inmediatamente al corriente de nuestra decisión.
Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Viendo que no estás sorprendido, creo que debes estar al corriente.
La distance qu'il avait parcourue en courant était bien plus grande que ce que je pensais.
La distancia que él había corrido era mucho mayor de lo que yo pensaba.
Tu es au courant ? Notre voisine a touché le gros lot et elle est partie aux Bahamas en croisière de luxe.
¿Lo has oído? A nuestra vecina le tocó la lotería, y se ha ido a las Bahamas en un crucero de lujo.
Qui est le garçon qui vient en courant vers nous ?
¿Quién es el chico que viene corriendo hacia nosotros?
J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare.
Tuve éxito en abordar el autobús de las 8, corriendo a lo largo del camino hasta la estación.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad