Exemples d'utilisation de "demander pardon" en français

<>
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission. Es más fácil pedir perdón que obtener permiso.
Il pourrait au moins demander pardon. Por lo menos podría disculparse.
Pardon, connaitriez-vous la météo pour demain ? Perdón, ¿sabe cuál es el pronóstico para mañana?
J'ai oublié de le lui demander. Me olvidé de preguntárselo.
Il m'a demandé pardon. Él me pidió perdón.
Nous allons leur demander de nous prendre en photo. Vamos a pedir que nos hagan una foto.
Je vous demande pardon. Le pido disculpas.
Il te suffit juste de demander. Solo tienes que pedirlo.
Tom demanda pardon à Mary. Tom le rogó perdón a Mary.
Pourriez-vous lui demander qu'il m'accorde une faveur ? ¿Podría pedirle que me haga un favor?
Pardon, vous parlez l'anglais ? Perdone, ¿habla usted inglés?
Tu peux lui demander de l'aide à lui. Puedes pedirle ayuda a él.
Devrait-il demander de l'aide à Peter ? ¿Debería pedirle ayuda a Peter?
Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres. Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ? ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas. Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Je veux leur demander quand est leur grand jour. Quiero preguntarles cuándo es su gran día.
Je ne veux pas demander ta main ! ¡No quiero pedir tu mano!
Elle était trop fière pour lui demander de l'aide. Ella era demasiado orgullosa para pedirle ayuda.
Ce gars est toujours en train de demander de l'argent à ses parents. Ese tipo siempre pide dinero de sus padres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !