Ejemplos del uso de "depuis" en francés

<>
Traducciones: todos62 desde47 otras traducciones15
Il a plu depuis hier. Ha estado lloviendo desde ayer.
Je connais John depuis 1976. Conozco a John desde 1976.
Il pleut depuis jeudi dernier. Llueve desde el jueves pasado.
J'attends depuis des heures. Espero desde hace horas.
Nous le savions depuis le début. Lo sabíamos desde el principio.
Nous sommes ici depuis trois jours. Hemos estado aquí desde hace tres días.
Mon frère est malade depuis hier. Mi hermano está enfermo desde ayer.
Trois ans se sont écoulés depuis. Han transcurrido tres años desde entonces.
Je vis ici depuis dix années. Vivo aquí desde hace diez años.
Mère est malade depuis jeudi dernier. Mamá está enferma desde el jueves pasado.
Je vis à Tôkyô depuis 1985. Vivo en Tokio desde 1985.
L'Espagne est une démocratie depuis 1975. España es una democracia desde 1975.
Oui, nous sommes amis depuis notre enfance. Sí, somos amigos desde la infancia.
Tom vit à Chicago depuis un an. Tom vive en Chicago desde hace un año.
Elle pratique le piano depuis ce matin. Ella ha estado practicando el piano desde la mañana.
J'ai eu tort depuis le début. Yo estaba equivocado desde un principio.
Depuis ce jour il ne me salue plus. Desde ese día no me saluda.
Depuis ce matin, j'ai lu trois livres. Desde esta mañana yo he leído tres libros.
Je ne l'ai pas vu depuis lors. No le he visto desde entonces.
L'eau a coulé sous les ponts depuis. Ha llovido mucho desde entonces.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.