Ejemplos del uso de "encore" en francés con traducción "aún"

<>
Les prix vont encore augmenter. Los precios van a subir aún más.
Est-il encore en vie ? ¿Él aún está vivo?
Nous n'y sommes pas encore. Aún no estamos allí.
Elle a encore plus de livres. Ella tiene aún más libros.
Il a encore plus de pommes. Él tiene aún más manzanas.
Non, je ne l'ai pas encore écrit. No, aún no lo he escrito.
Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes. Se casaron cuando aún eran jóvenes.
Une heure plus tard, sa fièvre était encore plus grande. Una hora después, su fiebre era aún más alta.
"Avez-vous réservé une chambre d'hôtel ?" "Pas encore, désolé." "¿Ha usted reservado un cuarto de hotel?" "Aún no, lo siento."
J'aime la physique, et j'aime encore davantage les mathématiques. Me gusta la física, y las matemáticas me gustan aún más.
Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère. Aunque él se disculpó, aún estoy enojada.
Ta voiture va vite, mais la mienne va encore plus vite. Tu coche va rápidamente, pero el mío es aún más rápido.
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ? ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Nous ne disposons pas encore de suffisamment d'information pour prendre une décision. Aún no tenemos suficiente información para tomar una decisión.
Il vit dans ses yeux qu'elle l'aimait encore et l'espoir germa en lui. Al mirar sus ojos él se dio cuenta de que ella aún le amaba y la esperanza surgió dentro de él.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique. Aunque ya no es presidente, aún ejerce mucha influencia entre el elite político.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.