Ejemplos del uso de "passer" en francés

<>
Fais-toi passer pour moi. Hazte pasar por mí.
Pouvez-vous me passer M. Smith ? ¿Puede pasarme con el Sr. Smith?
Puis-je passer ? Oui, allez-y. ¿Puedo pasar? Sí, adelante.
Pouvez-vous me passer le sel ? ¿Puede pasarme la sal?
Comment cela a pu se passer ? ¿Cómo ha podido pasar?
Tu peux me passer le sel, s'il te plaît ? ¿Puedes pasarme la sal, por favor?
Je vais passer la nuit ici. Voy a pasar aquí la noche.
Je prévois de passer par chez elle la semaine prochaine. La semana próxima pienso pasarme por casa de ella.
Quand il vit Jésus passer, il dit... Cuando vio pasar a Jesús, dijo...
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter. No quiero pasarme el resto de mi vida arrepintiéndome de ello.
Je veux passer ma vie avec toi. Quiero pasar mi vida contigo.
On ne peut pas passer par ce chemin. Por este camino no se puede pasar.
Impossible de savoir ce qui va se passer demain. Es imposible saber qué pasará mañana.
Elle va passer les quatre prochaines années en prison. Ella va a pasar los próximos cuatro años en prisión.
Pouvez-vous me passer quelqu'un qui parle espagnol? ¿Me puede pasar con alguien que hable español?
Ça serait chouette de passer l'été dans les montagnes. Sería bueno pasar el verano en las montañas.
Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui comptent. Quiero pasar más tiempo haciendo cosas que importen.
Pour être heureux, tu devrais passer du temps avec quelqu'un que tu aimes. Para ser feliz, deberías pasar el tiempo con alguien a quien quieras.
J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupé cette semaine. Tenía intención de pasar a verte, pero esta semana he estado bastante ocupado.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.