Usage examples of "resté" in French with translation to Spanish

<>
Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Il est resté silencieux toute la journée. Se quedó en silencio todo el día.
Il est resté muet comme une carpe. Él estuvo mudo como una piedra.
Tom est resté célibataire toute sa vie. Tom permaneció soltero toda su vida.
Je suis resté au lit toute la journée au lieu d'aller travailler. Me quedé todo el día en la cama en lugar de ir a trabajar.
Il est resté au lit parce qu'il ne se sentait pas bien. Se quedó en la cama porque no se sentía bien.
Je suis resté à l'hôpital plusieurs semaines. Yo estuve en el hospital durante varias semanas.
J'ai annulé la réservation à l'hôtel et je suis resté chez des amis. Anulé la reserva del hotel y me quedé en casa de unos amigos.
Au lieu d'aller à l'école, il est resté à la maison. En vez de irse a la escuela se quedó en casa.
Combien de temps es-tu resté au Canada ? ¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá?
Assis dans le noir, écrivant sur son ordinateur, il entend le bruit des oiseaux qui piaillent le matin, et réalise qu'il est resté éveillé toute la nuit ; mais l'insomniaque refuse encore de dormir. Sentado en la oscuridad escribiendo en su ordenador, oye el ruido de los pájaros que pían por la mañana y se da cuenta de que se ha quedado despierto toda la noche, pero el insomne todavía se niega a dormir.
Combien de temps es-tu resté dans cette ville ? ¿Cuánto tiempo has estado en esta ciudad?
Reste ici et attends-le. Quédate aquí y espérale.
Il reste peu d'eau. Queda poco agua.
Combien de temps es-tu restée ? ¿Cuánto tiempo estuviste?
Si riche qu'un homme puisse être, il ne doit pas rester oisif. Por muy rico que pueda ser un hombre, no debe permanecer ocioso.
Tom ne savait pas quoi faire des restes. Tom no sabía qué hacer con las sobras.
Nous devrions tous rester rassemblés. Todos deberíamos quedarnos juntos.
Il reste de la place ? ¿Queda hueco?
Je resterai ici jusqu'à dix heures. Estaré aquí hasta las diez.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!