Ejemplos del uso de "se met" en francés con traducción "ponerse"
Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail.
En cuanto acabó su reunión, se pusieron a trabajar.
Hier j’ai mis un chapeau parce qu’il faisait très froid.
Ayer me puse un sombrero porque hacía mucho frío.
Les principes de la Constitution américaine ne sont pas sérieusement mis en question.
Los principios de la Constitución americana no son puestos en tela de juicio seriamente.
Les gens qui ne sont pas pressés se mettent du côté droit de l'escalier.
Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera.
Tu n'arrives pas à fermer cette valise parce que tu as mis trop de choses dedans.
No consigues cerrar esta maleta porque has puesto demasiadas cosas dentro.
Une bonne idée est comme un coq au matin. Bientôt les autres coqs se mettent aussi à chanter.
Una buena idea es como un gallo por la mañana. En seguida los otros gallos también se ponen a cantar.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad