Ejemplos del uso de "se mettre en marche" en francés

<>
C'est dangereux de sauter d'un train en marche. Es peligroso saltar de un tren en marcha.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Él no decía nada que pudiera hacerla enfadar.
Mets la radio en marche; l'émission va commencer. Enciende la radio, va a empezar el programa.
Il a tendance à se mettre en colère. Él tiene la tendencia a enfadarse.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère. Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
Le téléviseur ne marche pas. La televisión no funciona.
Tu peux le mettre n'importe où. Puedes ponerlo en cualquier sitio.
Euh... Comment ça marche ? Eh... Cómo está marchando eso?
J'ai tellement de vêtements que je ne sais pas quoi mettre demain. Tengo tanta ropa que no sé qué ponerme mañana.
Je ne crois pas que ça marche. No creo que funcione.
Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs. No hay que empezar la casa por el tejado.
Ne marche pas si vite. No camines tan rápido.
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle. Ella me pidió que me pusiera a su lado.
Cinq minutes de marche nous amenèrent au parc. Caminando cinco minutos llegamos al parque.
Laisse-moi te mettre au courant. Deja que te ponga al corriente.
Est-ce qu'il marche ? ¿Funciona?
Quelle est la meilleure façon de mettre fin à la guerre ? ¿Cuál es la mejor manera de terminar con la guerra?
Ton nouvel ordinateur marche bien ? ¿Trabaja bien tu nueva computadora?
Arrête de mettre tes coudes sur la table. Deja de poner los codos sobre la mesa.
Je marche comme un idiot sous la pluie et tu n'es pas là. Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.