Ejemplos del uso de "se rencontrer" en francés

<>
Elle pourrait l'avoir rencontré hier. Ella podría haberse encontrado ayer con él.
Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare. Nos encontramos por casualidad en la estación.
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil. Nunca he encontrado a un hombre tan simpático.
Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent. Siempre que se encuentran pelean.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
« Ne nous sommes-nous pas rencontrés quelque part avant ? » demanda l'étudiant. "¿No nos hemos encontrado antes?", preguntó el estudiante.
Je n'ai jamais rencontré quiconque qui soit agnostique au sujet de l'existence de Zeus. No he encontrado nunca a nadie que sea agnóstico respecto a la existencia de Zeus.
Il était en route pour l'aéroport pour rencontrer M. Ouest. Él estaba de camino al aeropuerto para encontrarse con el Sr. Oeste.
Ce fut un plaisir de vous rencontrer, M. Tamori. Fue un placer conocerlo, señor Tamori.
Je n'ai pas très envie de le rencontrer. No tengo muchas ganas de verle.
Je suis très heureux de te rencontrer aujourd'hui. Estoy muy feliz de encontrarte hoy.
Je suis impatient de vous rencontrer. Estoy impaciente por volverte a ver.
Il m'est encore difficile de parler sur des sujets abstraits comme l'économie ou la philosophie, car ce ne sont pas des mots que j'ai l'occasion de rencontrer souvent. Todavía me cuesta hablar sobre temas abstractos como la economía o la filosofía, porque se usan palabras con las que uno no se topa todos los días.
Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre ! Todos quieren conocerte ¡eres famoso!
J'ai toujours voulu te rencontrer. Siempre he querido conocerte.
Je viens de le rencontrer. Recién me lo encontré.
Il veut vous rencontrer. Él se quiere encontrar con ustedes.
Enchanté de vous rencontrer Un placer conocerte
Enchantée de vous rencontrer Un placer conocerte
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.