Ejemplos del uso de "se rendre à l'évidence" en francés
Pouvez-vous me dire comment me rendre à la gare ?
¿Puede usted decirme como me devuelvo a la estación?
Avant de me rendre à Paris pour travailler, je dois rafraîchir mon français.
Tengo que refrescar mi francés antes de ir a estudiar a París.
Pouvez-vous m'indiquer comment me rendre à la station?
¿Puede indicarme el camino hasta la estación?
Il n'y a qu'un problème, un seul, de par le monde. Rendre aux hommes une signification spirituelle. Des inquiétudes spirituelles.
Sólo hay un problema en el mundo, sólo uno. Dar a los hombres un significado espiritual. Inquietudes espirituales.
Je te prête ce livre seulement si tu peux me le rendre la semaine prochaine.
Solo te dejo este libro si puedes devolvérmelo la semana que viene.
Il vient toujours encore me rendre visite de temps en temps.
Todavía sigue viniendo a visitarme cada cierto tiempo.
Je peux me rendre au travail plus rapidement en marchant qu'en prenant la voiture.
Puedo llegar al trabajo más rápido caminando que por el coche.
Avant de rendre vos réponses, relisez-les encore une fois.
Antes de entregar las respuestas, releedlas otra vez.
Je prévois de m'y rendre. Je me fiche que tu y ailles ou pas.
Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad