Ejemplos del uso de "vers la fin de" en francés
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion.
Ella volvió directamente a su trabajo al finalizar la reunión.
Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donné comme souvenir à la fin de sa vie.
Este reloj de oro es la niña de mis ojos. Madre me lo dio como recuerdo en el final de su vida.
À la fin de la semaine, nous avons un week-end de trois jours.
Este fin de semana es un puente de 3 días.
Veuillez ouvrir le document que j'envoie, il se trouve à la fin de ce message.
Por favor, abra el documento que le envío, se encuentra al final de este mensaje.
« Comment oses-tu m'exiler à la fin de cette phrase ? », demanda Tom.
«¿Cómo te atreves a exiliarme al final de esta frase?», preguntó Tom.
Sans les femmes le commencement de notre vie serait privé de secours, le milieu de plaisirs et la fin de consolation.
Sin las mujeres, el comienzo de nuestra vida estaría privado de auxilio, el medio de placeres, y el fin de consolación.
Le mot que Tom et Mary cherchaient, ils ne le trouvèrent qu'à la fin de la phrase, car c'était le mot « perdu ».
La palabra que buscaban Tom y Mary no la encontraron hasta el final de la frase, porque era la palabra «perdida».
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids.
Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos.
Les élèves remirent leur travail de fin de partiels.
Los alumnos entregaron su trabajo de fin de parciales.
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la gare ?
Lamento molestarle, pero, ¿podría indicarme el camino a la estación?
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours…
Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días.
Pardonnez-moi, quel est le chemin le plus court vers la gare ?
Disculpe, ¿cuál es el camino más corto para ir a la estación?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad