Exemples d'utilisation de "voulait" en français

<>
Traductions: tous372 querer372
Il voulait acheter le livre. Quería comprar el libro.
Tom voulait voir Marie heureuse. Tom quería ver a Mary feliz.
Elle voulait que je vienne. Quería que yo viniese.
C'est exactement ce qu'il voulait. Eso es exactamente lo que él quería.
As-tu compris ce qu'il voulait dire ? ¿Has entendido lo que quería decir?
Mon père voulait faire de moi un avocat. Mi padre quería hacer de mí un abogado.
Il dit qu'il voulait un peu d'argent. Él dijo que quería algo de dinero.
Voici la raison pour laquelle il ne voulait pas parler. He ahí la razón por la que no quería hablar.
Elle me dit qu'elle voulait un chien de compagnie. Ella me dijo que quería un perro de mascota.
Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer. Tom, que había estado trabajando todo el día, quería descansar.
Tom voulait perdre 2 kilos avant les vacances d'été. Tom quería perder 2 kilos antes de las vacaciones de verano.
Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche. Él quería que el taxista girase a la izquierda.
C'était une guerre dont, en réalité, aucune nation ne voulait. Era una guerra que, en realidad, ninguna nación quería.
Elle ne voulait pas qu'il sorte avec d'autres femmes. Ella no quería que él saliera con otras mujeres.
Elle voulait un morceau de gâteau mais il n'y en avait plus. Ella quería un trozo de tarta pero ya no quedaba más.
Il n'est pas étonnant qu'elle ne voulait pas s'en aller. No extraña que ella no quisiera ir.
Il n'est pas étonnant qu'elle ne voulait pas s'y rendre. No extraña que ella no quisiera ir.
Dans un accès de rage, il dit tout ce qu'il voulait dire et retourna chez lui. En un ataque de rabia dijo todo lo que quería decir y se fue a su casa.
Je me demande si on aura assez d'argent pour acheter à Tom le tableau qu'il voulait. Me pregunto si tendremos suficiente dinero para comprarle a Tom el cuadro que quería.
Qui veut du chocolat chaud ? ¿Quién quiere chocolate caliente?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !