Ejemplos del uso de "Depuis que" en francés con traducción "since"

<>
Depuis que le monde est monde Since the beginning of time
Elle est triste depuis que son chat est mort. She has been unhappy since her cat died.
Trois ans ont passé depuis que nous nous sommes mariés. Three years have passed since we married.
Deux ans ont passé depuis que nous nous sommes séparés. Two years have passed since we parted.
Ça a été mon rêve depuis que je suis petit garçon. It's been my dream since I was a little boy.
Ça a été mon rêve depuis que je suis petite fille. It's been my dream since I was a little girl.
L'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort. It's lonely in the saddle since the horse died.
Deux ans ont passé depuis que Jim a eu le bac. Two years have passed since Jim graduated from high school.
Trois ans se sont écoulés depuis que nous nous sommes mariés. Three years have gone by since we got married.
Ma femme m'en veut depuis que j'ai oublié son anniversaire. My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
Vous avez changé depuis que je vous ai vus l'an passé. You have changed since I saw you last year.
Tu as changé depuis que je t'ai vu l'année dernière. You have changed since I saw you last year.
Vous avez changé depuis que je vous ai vue l'an passé. You have changed since I saw you last year.
Vous avez changé depuis que je vous ai vu l'an passé. You have changed since I saw you last year.
Lui et moi avons été bons amis depuis que nous étions enfants. He and I have been good friends since we were children.
Cela fait plus de trois ans depuis que j'ai emménagé ici. It has been over three years since I moved here.
Vous avez changé depuis que je vous ai vues l'an passé. You have changed since I saw you last year.
J'ai été très occupé depuis que je suis rentré de l'étranger. I've been very busy since I returned from abroad.
Depuis que Mario m'a menti, je ne lui adresse plus la parole. Since Mario lied to me, I don't speak to him anymore.
Ils ont à peine mis le nez dehors depuis que le bébé est né. They have scarcely gone out since the baby was born.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.