Ejemplos del uso de "affecte" en francés

<>
Traducciones: todos22 affect21 assign1
L'imagination affecte tous les aspects de notre vie. Imagination affects every aspect of our lives.
On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie. The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
Ce que tu passes ton temps à faire durant ton enfance, affecte le reste de ta vie. What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
Ce que vous passez votre temps à faire durant votre enfance, affecte le reste de votre vie. What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
Ce que l'on passe notre temps à faire durant notre enfance, affecte le reste de notre vie. What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
Le corps et l'esprit de l'homme sont si étroitement liés l'un à l'autre que quoi qu'il arrive à l'un affecte l'autre. The body and the mind of man are so closely bound together that whatever affects one affects the other.
L'audience fut profondément affectée. The audience was deeply affected.
Ils nous ont affecté la tâche. They assigned the task to us.
Le mauvais temps affecta sa santé. The bad weather affected his health.
Cet article va affecter ma pensée. This article will affect my thinking.
Le tabac a affecté sa santé. Smoking has affected his health.
La grève a affecté l'économie nationale. The strike affected the nation's economy.
Les récents événements l'ont profondément affecté. The recent events have affected him deeply.
Cet article va affecter ma façon de penser. This article will affect my thinking.
Certaines plantes sont rapidement affectées par le froid. Some plants are quickly affected by cold.
Je fus profondément affecté lorsque j'appris son décès. I was deeply affected when I heard of his death.
La plupart des créatures marines sont affectées par la pollution. Most creatures in the sea are affected by pollution.
J'ai été profondément affecté lorsque j'ai appris son décès. I was deeply affected when I heard of his death.
Elle virevoltait à la fête en affectant un accent anglais vraiment énervant. She flitted about the party affecting a really annoying English accent.
Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services. Your drinking is starting to affect the performance of your duties.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.