Ejemplos del uso de "arrêté" en francés con traducción "quit"

<>
J’ai arrêté de fumer il y a deux ans. I quit smoking two years ago.
Arrête de parler, veux-tu ? Quit talking, will you?
Vous devriez arrêter de fumer. You should quit smoking.
Tu devrais arrêter de fumer. You should quit smoking.
Arrêtez de parler, voulez-vous ? Quit talking, will you?
Arrêtons là et continuons demain. Let's quit here and continue tomorrow.
Arrête de paresser et bouge-toi ! Quit lazing around and get moving!
Il arrêta de fumer pour sa santé. He quit smoking for the sake of his health.
Arrête d'hésiter et prend une décision ! Quit sitting on the fence and make a decision!
Arrête de te comporter comme un enfant. Quit acting like a child.
Je vais arrêter de fumer pour de bon. I will quit smoking for good.
Qu'est-ce qui t'a décidé à arrêter de fumer ? What made up your mind to quit smoking?
Si tu sais ce qui est bon pour toi, tu arrêteras ça. If you know what's good for you, you'll quit doing that.
J'ai dit "Arrête". Tu ne peux pas voir que Keiko déteste ça ? I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.