Ejemplos del uso de "au plus profond de" en francés
Peu à peu je commençais à comprendre le sens profond de ses paroles.
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
Par cette phrase, l'auteur signifiait à Tom et Mary que leur destin lui échappait, puisqu'il ne comprenait pas le sens profond de ses propres phrases.
Through this sentence, the author was making it known to Tom and Mary that their destiny was escaping him, as he didn't understand the deep meaning of his own sentences.
Il est mon cadet de 2 ou 3 ans tout au plus.
He is not more than two or three years younger than I am.
Le temps et la réflexion atténuent le chagrin le plus profond.
Time and thinking tame the strongest grief.
Sarah était au plus bas pendant plusieurs semaines après le décès de sa mère.
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
Le lac Baïkal en Russie est le lac le plus profond du monde.
Lake Baikal in Russia, is the deepest lake in the world.
Nous insistons pour que la réunion soit organisée au plus tôt.
We insist that a meeting be held as soon as possible.
Pour autant que je sache, le lac est le plus profond à cet endroit.
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.
Il y a à parier que toute idée publique, toute convention reçue, est une sottise, car elle a convenu au plus grand nombre.
It is safe to wager that every public idea and every accepted convention is foolish because it has suited the majority.
En janvier, le nombre de chômeurs est tombé au plus bas depuis cinq ans.
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
Veuillez estimer les pertes pour vendredi au plus tard.
Please estimate the losses by Friday at the latest.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad