Ejemplos del uso de "cache" en francés
Mon voisin a trouvé une cache de pièces romaines antiques en utilisant son détecteur de métaux.
My neighbor found a cache of ancient Roman coins using his metal detector.
J'ai trouvé une cache des recettes de ma grand-mère tassées au fond d'un tiroir.
I found a cache of my grandmother's recipes stuffed away in the back of a drawer.
Il se cache la tête dans le sable, comme une autruche.
He hides his head in the sand, like an ostrich.
Tom croit que le gouvernement cache la vérité au sujet des extraterrestres.
Tom believes that the government wants to hide the truth about aliens.
Personne ne sera plus jamais capable de briser l'enceinte qui cache mon cœur.
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
Si on cache une région du corps, c'est pour mieux attirer l'attention sur elle.
If we hide a part of the body, it's to better draw attention towards it.
La mort est le fait hideux que la Nature doit cacher, et elle la cache très bien.
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
S'il te plaît, cache le pot de confiture de myrtilles là où Takako ne le verra pas.
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.
Cache ceci dans un endroit sûr. Je ne veux pas que qui que ce soit mette les mains dessus.
Hide this in a safe place. I don't want anyone getting their hands on it.
Je me demande si ma mère me cache quelque chose : elle m'a appelé «fils de pute» aujourd'hui.
I wonder if my mother is hiding something from me. She called me a "son of a bitch" today.
Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad