Ejemplos del uso de "catégorie de tir instinctif" en francés
Les homards appartiennent à une catégorie d'animaux marins.
Lobsters belong to a class of marine animals.
L'acte le plus instinctif de tout animal est de protéger ses enfants, et pour les hommes cette protection persiste toute la vie.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.
En 2006, l'Union Astronomique Internationale a décidé de céer une nouvelle catégorie d'objets du système solaire nommée "planètes naines" et Pluton a été reclassifiée en planète naine.
In 2006, the International Astronomical Union decided to create a new category for solar system objects called "dwarf planets", and Pluto was reclassified as a dwarf planet.
On ne pense jamais qu'on ira à la guerre et qu'on finira par tomber sous un tir ami.
You never think you'll go to war and end up a victim of friendly fire.
Adobe et Apple ont tous deux des logiciels d'édition vidéo de toute première catégorie.
Adobe and Apple both have top-notch video editing programs.
C'est une andouille de première catégorie, intrinsèquement apathique et incapable de penser rationnellement.
She is a massive dimwit and inherently apathetic and incapable of rational thought.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad