Ejemplos del uso de "cela vaut un détour" en francés

<>
J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais il n'était pas chez lui. I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.
Une page d'histoire vaut un livre de logique. A page of history is worth a volume of logic.
Cela vaut la peine d'écouter son concert. It is worthwhile listening to his concert.
Rien ne vaut un bon hamburger avec des frites. Nothing beats a good burger with fries.
Cela vaut le coup de lire ce livre. This book is worth reading.
Rien ne vaut un bon bain chaud. There's nothing like a good hot bath.
Cela vaut la peine de lire ce livre. It is worthwhile to read this book.
Mieux vaut un oiseau dans la main que cent dans les airs. A bird in the hand is worth two in the bush.
Cela vaut la peine de visiter ce musée. It is worthwhile visiting that museum.
Mieux vaut un voisin proche qu'un parent distant. A close neighbor is better than a distant relative.
Cela vaut à peine d'être discuté. It is hardly worth discussing.
Ça coûte plus cher de frapper un penny que ce que vaut un penny lui-même. It costs more to mint a penny than the penny itself is worth.
Rien ne vaut un bon hamburger avec des pommes frites. Nothing beats a good burger with fries.
Rien ne vaut un bon hamburger avec des patates frites. Nothing beats a good burger with fries.
Mieux vaut être aveugle que de voir cela. Better to be blind than to see that.
Mieux vaut être sourd que d'entendre cela. Better to be deaf than to hear that.
Dis-le sans détour. Don't say it in a roundabout way.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez. It's better to chill white wine before you serve.
J'ai, personnellement, avant d'être employé par cette société, parlé sans détour à la hiérarchie. I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.