Ejemplos del uso de "charge" en francés
Traducciones:
todos53
charge19
load9
busy5
loaded5
heavy2
burden1
ship1
charged1
otras traducciones10
Pouvez-vous me dire comment vous avez effectué tout votre travail à une période où votre charge de cours était très lourde ?
Can you tell me how you completed all your work at a time your course load was very heavy?
Je ne veux plus être aucune charge pour mes parents.
I don't want to be any more burden to my parents.
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage.
Captains have responsibility for ship and crew.
Tom est charge du tournoi de tennis de cette année.
Tom is in charge of this year's tennis tournament.
Ce professeur est en charge de la classe de troisième année.
This teacher is in charge of the third year class.
Il prit en charge l'affaire familiale après que son père mourut.
He took charge of the family business after his father died.
C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
Qui prendra en charge notre classe lorsque Mme Smith quittera l'école ?
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
Jason, qui était en charge du projet, a été renvoyé pour cause de corruption.
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad