Exemples d'utilisation de "cliquez sur Suivant" en français

<>
Cliquez sur l'image pour aller à la page suivante ! Click the picture to go to the next page!
Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole «あ→а» au-dessus de la phrase. You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.
Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition. Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.
S'il vous plaît, cliquez sur le lien suivant Please click on the following link
Pour lire la réponse à la question, cliquez simplement sur la question. To see the answer to the question, simply click on the question.
Veuillez ne pas répondre à ce courriel frauduleux et ne cliquez en aucun cas sur les liens contenus dans le courriel. Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail.
Inscrivez votre nom sur la liste et passez-la au suivant. Put down your name on the list and pass it on to the next person.
Le jour suivant, le naufrage du bateau fur découvert sur la grève. The next day the wreck of the ship was discovered on the shore.
Cliquez ici pour davantage d'information. Click here for more information.
Le jour suivant il partit. The next day he went away.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Cliquez ici pour de l'information additionnelle. Click here for more information.
Il a dit qu'il me verrait le jour suivant. He said he would see me the next day.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Cliquez ici pour de l'information supplémentaire. Click here for more information.
Il descendit à l'arrêt suivant. He got off at the next bus stop.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Cliquez pour éditer ! Click to edit!
Je le ferai en suivant tes instructions. I'll do it according to your instructions.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !