Ejemplos del uso de "comme solution de rechange à" en francés

<>
Trouveras-tu la solution de cette énigme ? Can you guess this riddle?
Je ne peux pas acheter de pièces de rechange pour cette voiture. I can not buy spare parts for this car.
Il examina les pièces de rechange l'une après l'autre. He examined the spare parts one after another.
Donne-moi une couverture de rechange, je te prie. Please give me a spare blanket.
La phénolphtaléine vire au fuchsia en présence d'une base dont le pH est supérieur ou égal à 10 et reste incolore en présence d'une solution dont le pH est inférieur ou égale à 8,2. Phenolphthalein will turn fuchsia in the presence of a base with a pH of or above 10.0 and will remain colorless in the presence of a solution with a pH of or below 8.2.
M. Wright parle japonais comme si c'était sa langue maternelle. Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Elle pensa à une bonne solution. She thought of a good solution.
J'ai avancé le nom de Paul comme candidat possible. I put Paul's name forward as a possible candidate.
Ces casses-têtes sont à rendre fou. Je ne trouve la solution à aucun d'entre eux ! These brain teasers are maddening. I can't figure out any of them!
Aime ton prochain comme toi-même. You shall love your neighbor as yourself.
Les gélules pour maigrir ne sont pas une solution instantanée à la perte de poids. Vous devez aussi manger plus sainement et faire de l'exercice. Diet pills aren't a quick fix for losing weight. You have to eat healthier and exercise too.
Il disait que parler le mandarin est comme de manger de l'ananas. Ça le démange partout. He said that speaking Chinese is like eating pineapple. It makes him itchy all over.
Ce n'est pas encore tout à fait ça mais je crois qu'on se rapproche de la solution. This isn't quite it yet but I think that we are getting closer.
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple. Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Ce n'est pas la meilleure solution. It is not the best solution.
Comme d'habitude avec lui, il est arrivé en retard. As is often the case with him, he came late.
Alors, c'est une solution ad hoc - bonne en pratique mais théoriquement faible. Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak.
Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter comme un enfant. Now that you are grown up, you must not behave like a child.
As-tu une solution ? Do you have a solution?
La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès. Perseverance, as you know, is the key to success.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.