Ejemplos del uso de "coopération entre agences" en francés

<>
La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion. The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars.
Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids. A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Les profits des agences de voyages explosèrent. Travel agencies' profits soared.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Nous nous sommes accordés entre nous. We agreed among ourselves.
Nous vous sommes reconnaissants de votre coopération. We appreciate your cooperation.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière. The distance between stars is measured in light years.
Vous n'irez jamais loin sans la coopération, la confiance et la camaraderie des autres hommes et femmes. You will never get far without the co-operation, confidence and comradeship of other men and women.
Ceci est strictement entre nous. This is strictly between us.
J'ai besoin de votre coopération. I need your cooperation.
Il y a une liaison aérienne entre Tokyo et Moscou. There is an air service between Tokyo and Moscow.
Merci beaucoup d'avance pour ta coopération. Thank you in advance for your cooperation.
La robe avait un joli contraste entre le rouge et le blanc. The dress has a beautiful contrast between red and white.
La seule chose qui sauvera l'humanité sera la coopération. The only thing that will redeem mankind is co-operation.
L'église se situe entre ta maison et la mienne. The church is between my house and yours.
J'apprécie ta coopération. I appreciate your cooperation.
Il y a une différence de taille entre parler "avec" quelqu'un et parler "à" quelqu'un. There's an important difference between talking "with" someone and talking "to" them.
Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale. During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Merci beaucoup d'avance pour votre coopération. Thank you in advance for your cooperation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.