Ejemplos del uso de "corps d'infirmiers militaires" en francés
L'ensemble des nombres réels est un exemple typique de corps.
A typical example of a field is provided by the real numbers.
Les militaires écrasèrent la révolte en l'affaire de quelques heures.
The military quashed the revolt within a matter of hours.
Les militaires ont une chaîne de commandement très stricte.
The military has a very strict chain of command.
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur.
You can make your dream come true by working hard.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent.
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale.
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur.
Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.
On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
We should not resort to arms to settle international disputes.
Cet article analyse à la fois les avantages et les inconvénients de la réduction des dépenses militaires.
This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending.
Nous devrions être les derniers sur terre à approuver l'usage de l'énergie atomique à des fins militaires.
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
Le bonheur est salutaire pour le corps, mais c'est le chagrin qui développe les forces de l'esprit.
Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.
Nombreux sont ceux qui craignent que des coupes dans le budget de la défense ne minent l'efficacité des militaires.
Many fear that cuts in the defense budget will undermine the military's effectiveness.
Les animaux ont en grande partie des corps composés de fluide.
Animals have bodies largely composed of fluid.
Ne commettez pas d'erreur : Nous ne voulons pas garder nos troupes en Afghanistan. Nous ne cherchons pas à y établir de bases militaires.
Make no mistake: we do not want to keep our troops in Afghanistan. We seek no military bases there.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad