Ejemplos del uso de "dans le courant du mois" en francés
Tu devrais supposer que Tom est déjà au courant du problème.
You should assume that Tom already knows about the problem.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois.
I'm quitting my current job as of the end of the month.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ?
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
Il n'a pas l'air d'être au courant du conflit entre mon père et moi.
He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. »
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
Try to check the flow of water by turning the valve.
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours…
The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier.
Living costs this month are lower than those of last month are.
Un objet inanimé peut suivre le courant, mais seule une chose vivante peut s'y opposer.
A dead thing can go with the stream, but only a living thing can go against it.
La saison des pluies commence vers la fin du mois de juin.
The rainy season begins towards the end of June.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad