Ejemplos del uso de "diable" en francés

<>
Traducciones: todos37 devil20 otras traducciones17
Que le diable t'emporte May the devil take you away
Vendre son âme au diable. Sell one's soul to the devil.
Qu'il aille au diable He can go to the devil
Donne au diable ce qui lui revient. Give the devil his due.
Le diable se cache dans les détails. The devil is in the details.
Le diable se cache dans la classe. The devil is hiding in the classroom.
Le diable me l'a fait faire. The Devil made me do it.
Cet homme a vendu son âme au diable. That man sold his soul to the devil.
Mais que diable es-tu en train de faire ? What the devil are you doing?
Je régalai le diable, il m'offrit une fable. I regaled the devil; he gave me a fable.
À un âge avancé, même le diable entrerait dans les ordres. In old age, even the devil would enter the monkhood.
Le diable n'est pas aussi noir qu'on le dépeint. The devil is not so black as he is painted.
Ne tire pas dans le dos du diable. Tu pourrais le rater. Don't shoot the devil in the back. You might miss.
Là où Dieu semble très proche, le Diable n'est jamais très loin. Where God seems very close, the Devil is never far away.
Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité. And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility.
Le coeur de l'homme est l'endroit où demeure le diable; je sens parfois en moi un enfer. The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself.
Hier, je suis devenu un dieu, mais j'ai trouvé ça un peu ennuyeux, alors aujourd'hui je suis devenu un diable. Yesterday I became a god, but found that a bit boring, so today I became a devil.
Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote. He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
Autour des saints, les diables errent. Around the saints roam the devils.
Les anges ont des harpes, les diables ont des bodhráin. Angels have harps, devils have bodhráns.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.