Ejemplos del uso de "emboîter le pas" en francés
Le pas de mon ami était mal assuré et les clochettes attachées à son chapeau sonnaient alors qu'il marchait.
The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode.
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter.
He hurried past me without stopping to speak.
Le seuil d'une porte est semblable au rebord d'une fenêtre, mais est exactement la même chose que le pas d'une porte.
The threshold of a door is akin to the sill of a window, but it is exactly the same as the sill of a door.
Celui dont le visage n'est pas illuminé ne deviendra jamais une étoile.
He whose face gives no light, shall never become a star.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue.
I'm not angry at you, just very disappointed.
Il ne faut pas confondre homomorphismes et homéomorphismes.
One must not confuse homomorphism with homeomorphism.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières.
I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Aussi vite que tu coures, tu ne le rattraperas pas.
No matter how fast you run, you won't catch up with him.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire.
There's no shame in losing to such a great player.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad