Ejemplos del uso de "en silence" en francés
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé.
I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Les mensonges les plus cruels sont souvent dits en silence.
The cruelest lies are often told in silence.
Tom et son oncle ont fait une promenade ensemble en silence.
Tom and his uncle walked together in silence.
À l'exception de Tom, toute la famille écoutait la télévision en silence.
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
Des centaines de soldats mangèrent en silence autour de leurs feux de camp.
Hundreds of soldiers ate in silence around their campfires.
Nous sommes toujours brutaux envers ceux qui nous aiment et nous servent en silence.
We are ever brutal to those who love and serve us in silence.
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence.
You may stay here as long as you keep quiet.
Le silence est l'expression la plus parfaite du mépris.
Silence is the most perfect expression of scorn.
Il garda le silence pendant tout le temps de l'interrogation.
He kept silent all the time during the interrogation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad