Ejemplos del uso de "en une après-midi" en francés
Il a dit qu'il pouvait courir 200 kilomètres en une journée et il l'a fait.
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
Tom pensait que Marie n'aurait pas été capable de gagner plus de trente dollars en une heure.
Tom thought Mary wouldn't be able to earn more than thirty dollars an hour.
La lieue a comme origine la distance que peut parcourir un homme ou un cheval en une heure.
The league originally referred to the distance a person or a horse could walk in an hour.
En une demie-heure sur ce tapis roulant, tu parviendras à un assez bon niveau de transpiration.
With half an hour on this treadmill you'll work up a pretty good sweat.
Le couple a transformé la chimie en une science moderne.
The two of them transformed chemistry into a modern science.
Une année-lumière est la distance que parcourt la lumière en une année.
A lightyear is the distance that light travels in one year.
Christophe Colomb a répété la même blague 256 fois en une seule journée ; tout son équipage en est mort... de rire.
Christopher Columbus once used the same joke 256 times in one day... thereby causing his entire crew to die of laughter.
Le secret d'une bonne santé réside en une nourriture saine et un peu d'exercice.
Good health consists of proper eating and moderate exercise.
La fortune de M. Bennet consistait presque entièrement en une terre de deux mille livres sterling de rente, qui, malheureusement pour ses filles, était substituée, au défaut d’héritier mâle, à un parent éloigné.
Mr. Bennet's property consisted almost entirely in an estate of two thousand a year, which, unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation.
Je ne peux pas finir de lire ce livre épais en une semaine.
I cannot finish reading this thick book in a week.
Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
You'd be surprised what you can learn in a week.
Une entorse comme celle-ci devrait guérir en une semaine tout au plus.
A sprain like this should heal within a week or so.
Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua.
Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
Je passe autant de temps à travailler au jardin en un jour que ce que mon frère passe en une semaine.
I spend as much time working in the garden in one day as my brother does in a week.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad