Sentence examples of "ensemble de cuivres" in French

<>
Rien ne fait l'effet de meilleur antidote à l'amour que de jeunes hommes et femmes faisant ensemble de la géométrie à huit heures chaque matin. Nothing acts as a better antidote for romance than young men and women doing geometry together at eight o'clock every morning.
Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines. The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human.
Cet ensemble de logiciels a un prix au détail conseillé de quatre-vingt-dix-neuf dollars. This software package has a suggested retail price of $99.
Je les vis ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père. The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Sortons ensemble ce soir. Let's get together tonight.
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux. Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
Il attacha les vêtements ensemble avec une ficelle. He bound the clothes together with a string.
Ils se mirent à rire tous ensemble. All at once they began to laugh.
Vous et moi y allons ensemble. You and I are going together.
2. Cousez ensemble l'épaule au corps du vêtement. 2. Sew together the shoulder of the garment body.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". A totally ordered set is often called a "chain".
Nous le ferons ensemble. We'll do it together.
Je peux encore me souvenir de la fois où nous sommes allés en pique-nique ensemble. I can still remember the time when we went on a picnic together.
Nous allons ensemble au cinéma de temps en temps. We go to the movies together once in a while.
Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne. They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
Ils savaient qu'ils devaient combattre ensemble pour défaire l'ennemi commun. They knew they must fight together to defeat the common enemy.
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble. It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
Les deux morceaux furent fermement collés ensemble. The two pieces were glued tightly together.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.