Ejemplos del uso de "entendre" en francés

<>
Traducciones: todos424 hear415 otras traducciones9
On croirait entendre ta mère. You sound like your mother.
On va en entendre parler. There's going to be hell to pay.
Il laissa entendre que tout n'est pas rose dans son mariage. He intimated that all is not well in his marriage.
Elle est difficile, alors il nous est difficile de nous entendre avec elle. It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.
Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit. She put her hands over her ears to shut out the noise.
Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre. Public feeling against air pollution has at last became vocal.
Mes parents ont tenté de le dissuader de l'épouser, mais il ne voulait rien entendre. My parents tried to talk him out of marrying her, but he wouldn't listen.
J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre. I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
S'il n'existait pas au monde une chose telle que l'affectation, mon opinion personnelle est, et j'espère que vous êtes d'accord avec moi, que nous pourrions nous entendre bien mieux que nous ne le faisons et pourrions être d'infiniment meilleure compagnie que nous ne le sommes. If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.