Ejemplos del uso de "faire passer" en francés
Il était incapable de faire passer ses idées aux étudiants.
He couldn't get his ideas across to the students.
Si tu étais un espion essayant de te faire passer pour un natif et que tu le disais de cette manière, il est probable que tu te ferais prendre.
If you were a spy trying to pass as a native speaker and said it that way, you'd likely get caught.
Une morale nue apporte de l'ennui ; le conte fait passer le précepte avec lui.
A naked lecture conveys boredom ; tales help precepts get through.
Je me suis fait passer à la moulinette par mes parents hier soir parce que je suis rentré à la maison deux heures en retard.
I got the thrid degree last night from my parents because I got home two hours late.
Je ferais mieux de nettoyer ma chambre que de passer du temps à faire mes devoirs.
I'd rather clean my room than spend time doing my homework.
On devrait toujours passer du temps à faire des choses qui aident nos enfants à avancer dans la vie.
You should always spend time doing things that help your children get ahead in life.
J'adorerais être capable de passer moins de temps à faire des tâches ménagères.
I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui me rendent vraiment heureuse.
I want to spend more time doing things that make me happy.
Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui me rendent vraiment heureux.
I want to spend more time doing things that make me happy.
Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui comptent.
I want to spend more time doing things that matter.
Tu devrais passer moins de temps à te plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
You should spend less time complaining and more time doing something productive.
Vous devriez passer moins de temps à vous plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
You should spend less time complaining and more time doing something productive.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé.
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad