Exemples d'utilisation de "homme à tout faire" en français

<>
Un homme à tout faire n'est maître d'aucun art. A jack of all trades is a master of none.
Je suis prêt à tout faire pour vous. I am ready to do anything for you.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. I remember meeting that man at Cambridge before.
Je peux résister à tout sauf à la tentation. I can resist everything except temptation.
Tom a dû tout faire lui-même. Tom had to do everything himself.
Je ne suis pas homme à dire des mensonges. I'm above telling lies.
Il sera là à tout moment. He'll be here any second.
Son époux veut tout faire à sa façon. Her husband wants to have his own way in everything.
Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune. Armstrong was the first man to reach the moon.
Les livres sont maintenant accessibles à tout le monde. Books are now within the reach of everybody.
Je devais tout faire seul. I had to do everything alone.
Elle a aidé le vieil homme à traverser la rue. She helped the old man across the street.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. We must prevent war at any cost.
On peut tout faire avec des mayonnaises, sauf s'asseoir dessus. You can do anything with mayonnaises, except sit on them.
Embrasse le cinquième homme à partir de la gauche. Kiss the fifth man from the left.
Il trouve à redire à tout. He finds fault with everything.
Il aime tout faire lui-même. He likes to do everything for himself.
Il serait le dernier homme à me tromper. He is the last man to deceive me.
À travail égal, salaire égal. Quand ce n'est pas le cas, il faut à tout prix s'opposer à cette injustice. There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.
J'ai dû tout faire par moi-même. I had to do everything on my own.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !