Sentence examples of "label de qualité" in French
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ?
How are you finding the Quality Control department?
Tom est incapable de faire la différence entre un vin de qualité et de la piquette.
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
J'ai donné à mon chien ce que je croyais être de la nourriture canine de qualité.
I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Les parents devraient passer du temps de qualité avec leurs enfants.
Parents should spend quality time with their children.
Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé.
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book.
Je paierais volontiers davantage pour quelque chose si c'est de qualité élevée.
I'd gladly pay more for something if it's of high quality.
Nos montures sont de qualité et non pas des articles de mauvaise qualité. De telles lunettes sont considérablement plus chères chez n'importe quel opticien.
Ours are quality frames and not low quality articles. Eyeglasses of this kind are considerably more expensive in any optical shop.
Les sociétés japonaises ont forgé une réputation de qualité.
Japanese companies have built up a reputation for quality.
Soyez systématiquement vigilant avec les vendeurs peu scrupuleux de purificateurs d'eau et les faux inspecteurs de qualité des équipements.
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
Il y a de grosses différences de vitesse et de qualité de haut débit d'un pays à l'autre.
There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
Le Brésil fournit le monde entier en grains de café de qualité.
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse.
The image quality is really bad - the resolution is so low.
Une plus grande demande pour du café de haute qualité a contribué à tirer les prix vers le haut.
Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
La beauté n'est pas une qualité dans les choses elles-mêmes: elle existe seulement dans l'esprit qui les contemple; et chaque esprit perçoit une beauté différente.
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
Les disques sont audibles mais la qualité sonore en est horrible.
The discs are audible but the sound quality is terrible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert