Ejemplos del uso de "lors" en francés

<>
Traducciones: todos82 during14 otras traducciones68
La ville a beaucoup changé depuis lors. The town has changed a lot since then.
Je ne l'ai pas vu depuis lors. I haven't seen him since then.
Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors. Our sphere of influence has expanded so much since then.
Il est demeuré à l'étranger depuis lors. He remained abroad ever since then.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Depuis lors, un grand nombre de changements s'est produit au Japon. Since then, a great deal of change has occurred in Japan.
Maintenant que tu en parles, il s'est écoulé plus de trente ans depuis lors. Now that you mention it, it's been more than 30 years since then.
Depuis lors nous sommes amis. We've been friends ever since.
Elle était dès lors hors de danger. She was now out of danger.
L'arbre est tombé lors du typhon. The tree fell over in the typhoon.
Le Titanic coula lors de son voyage inaugural. The Titanic sunk on its maiden voyage.
Dès lors je ne savais plus quoi faire. I didn't know what to do, then.
Elle est restée à l'étranger depuis lors. She has remained abroad ever since.
Il retrouvera son travail lors des prochaines élections. He will get his job back at the next election.
Marie a dansé avec lui lors de la boum. Mary had a dance with him at the party.
Il a représenté le maire lors de la cérémonie. He represented the mayor at a ceremony.
Les bâtiments furent secoués lors du tremblement de terre. The buildings shook in the earthquake.
Ils vendent peu de produits lors de ces événements. At these events they sell few products.
Marie a dansé avec lui lors de la soirée. Mary had a dance with him at the party.
Beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre. Many lost their homes in the earthquake.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.