Ejemplos del uso de "mélodie de la parole" en francés

<>
L'homme est doté de la parole. Man has the gift of speech.
L'homme a le don de la parole. Man has the gift of speech.
Je n'arrive plus à me rappeler la mélodie de cette chanson. I can't remember the melody to that song.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Les perroquets imitent souvent la parole humaine. Parrots often imitate human speech.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Il a saisi l'occasion de prendre la parole. He seized an opportunity to speak.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Il prit tout à coup la parole. All at once, he spoke out.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Les perroquets imitent la parole humaine. Parrots imitate human speech.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Il prêchait la parole de Dieu à un petit groupe de croyants. He was preaching God's Word to a small group of believers.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
La parole est d'argent, le silence est d'or. Speech is silver, silence is golden.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Depuis que Mario m'a menti, je ne lui adresse plus la parole. Since Mario lied to me, I don't speak to him anymore.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
La parole est une chose, et l'écriture en est une autre. To speak is one thing and to write is another.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.